Présentation
Marionnettiste hors pair, Frank Soehnle se confronte aux plus grands. Entre 1942 et 1945 Giacometti, ce chercheur d’absolu, traverse une crise profonde. A partir des textes écrits par l’artiste pendant cette période, à partir de ses tentatives de sculptures, et avec la complicité d’un « diseur » et de deux musiciens, Franck Soehnle réussit le tour de force de recréer sur un plateau l’univers d’un homme à l’exigence démesurée, qui jugeait impossible l’achèvement d’une œuvre et pour qui l’acte de regarder devait avoir l’intensité de la prière.
Frank Soehnle
Frank Soehnle a étudié l’art de la marionnette de 1983 à 87 à l’Ecole supérieure de musique et d'arts figuratifs de Stuttgart. Il a dirigé le Théâtre de marionnettes de Karlsruhe de 1987 à 1990 et a fondé en 1991 le Figuren theater tübingen, compagnie indépendante.
Une représentation en allemand sur les 3 séances pour s'imprégner totalement de l'univers du marionnettiste.
COMMENTAIRES
16/11/2012 - Gaëlle Bertrand : j'ai du mal à comprendre le parti pris d'avoir programmé une représentation en allemand- sans sous-titres... on connaît le déclin de la langue allemande en France et le peu de spectateurs présents ce soir n'est que le pâle reflet de la situation actuelle. C'est certes louable d'encourager l'ouverture à la langue allemande, mais le but est-il de faire un club de "happy few" ou de promouvoir la culture allemande. Ceci dit, le spectacle était onirique... mais voir les artistes récompensés par de si maigres applaudissements, pour moi, cela a été un crève-coeur !
Le Volcan : Nous vous remercions pour ce commentaire et l’intérêt porté à notre programmation. Le choix de proposer une des 3 séances en allemand à découler de plusieurs réflexions : d’abord le fait que ce spectacle a été créé en allemand et donc que c’est dans cette langue que la construction narrative s'est pensée tout comme sa musicalité d'ensemble. Ensuite il nous a semblé intéressant de proposer la langue originale aux lycéens et aux étudiants apprenant l'allemand; ceux-ci sont en effet encore assez nombreux au Havre. Les 2 autres représentations étant bien sûr en français.
Hôtel de Rive
Frank Soehnle / Giacometti
Distribution
Conception et jeu Frank Soehnle
Avec Patrick Michaëlis
Musiciens Jean-Jaques Pedretti et Robert Morgenthaler
Collaboration artistique Enno Podehl
Scénographie et costumes Sabine Ebner
Sons, lumières, vidéo Robert Meyer, Christian Glötzner
Travail du texte en langue allemande Andréa Schieffer
Réalisation film création Claude-Alice Peyrottes.
Production
Coproduction
Figuren theater tübingen - Allemagne, Bagages de Sable-France, Theater Stadelhofen-Zürich (Suisse).
Avec le soutien du ministère de la Culture, DRAC Haute-Normandie, de la Région Haute-Normandie, du Département de Seine-Maritime, de la fondation Robert Bosch, du FITZ ! de Stuttgart, de franz K Reutligen, LafT Baden - Würtenberg, Popkredit Zürich.
Pratique
Vendredi 16 novembre : en allemand
durée : 1h